ALEXANDRE
Mon occupation:
Président, Directeur Général chez ANA
Mon péché mignon:
Boire une bonne bière rousse au soleil sur mon patio durant l'été.
En collaborant dans le blogue ANA & Moi je veux...
«Partager la réalité par laquelle nous passons lorsqu'une personne que nous aimons est malade. Aimer quelqu'un avec ou sans sac, en santé ou non, peu importe la situation, c'est ce que je veux principalement faire ressortir de mon expérience à travers le blogue. J'espère pouvoir inspirer des gens à travers l'histoire de mon amoureuse
vécue, à l'époque, dans le corps d'un jeune homme de 19 ans.»
Mes articles:
Je crois que fonder une entreprise avec la personne qui partage notre vie c’est aussi comme avoir un enfant, ça se construit durant plusieurs mois et ça finit par voir le jour. Se partir en affaires, c’est aussi se découvrir autrement et devoir apprendre à s’aimer autrement de façon à devenir encore plus forts.
I was scared of the things Andréanne would have to face when she’d wake up, and I wasn’t sure what to expect when I’d see her. That’s when I told myself that nothing could change: Andréanne had an ostomy, and I’d have to get used to that new little pouch.
J’avais aussi peur de ce qui l’attendait à son réveil, et je doutais de ce qui m’attendait lorsque j’allais la voir. À ce moment-là, je me suis dit qu’on ne pouvait plus rien changer : Andréanne avait maintenant une stomie et j’allais devoir apprendre à apprivoiser ce nouveau petit sac.
One morning, my beautiful Andréanne, who weighted 40 lbs less, left Beauce with her mom and her medical record that was as thick as a bible. They were going to Sherbrooke to meet a new gastroenterologist. I honestly believe this doctor was an angel for her.
Un bon matin, ma belle Andréanne, 40 livres en moins, est partie de la petite Beauce avec sa maman avec son dossier médical, épais comme une bible, en direction de Sherbrooke pour rencontrer une nouvelle gastroentérologue. [...] j’avais l’impression d’être à des milliers de kilomètres. J’étais inquiet, puisque je savais que la femme que j’aimais était loin, seule, à vivre une expérience très difficile.
Our couple had reached a point where we could no longer control or decide which activities we wanted to do. It was as if there was someone else with us who was deciding everything for us: Could we go to the restaurant, to the movies, take a walk outside, and even make love.
Notre couple en est arrivé à un point où nous ne pouvions plus contrôler ni décider quelle activité nous faisions. C’était comme si nous avions une autre personne avec nous qui décidait tout pour nous : si on allait au restaurant, au cinéma, si nous pouvions aller prendre une marche à l’extérieur et même si nous pouvions faire l’amour.
I think starting a company with your lover is kind of like having a child, as you build it over multiple months before it’s “born”. Starting your business also means discovering another side of your partner and learning to love them differently in order to become stronger.