Fundamental attitudes like non-judgment, patience, trust, non-effort and empathy are at the root of mindfulness.
Read MoreDear Crohn's disease, I continued to live, trying to avoid thinking of you, even if you were, sneakily and constantly, gaining ground.
Read MoreL’approche de la pleine conscience repose sur des attitudes fondamentales comme le non-jugement, la patience, la confiance, le non-effort, l’empathie, etc.
Read More! I had the brilliant idea of not eating all day to make sure my bag wasn’t inflated during the act. I even swapped my usual ileostomy bag for a small square disposable bag to make my ostomy as discreet as possible.
Read MoreSometimes people understand right away what I’m talking about but more often I get asked -what’s a stoma? Does it hibernate for winter?
Read MoreIl arrive que les gens comprennent rapidement de quoi je leur parle, parce qu’ils en ont déjà vaguement entendu parler, mais bien souvent, les gens se demandent ce que ça mange en hiver!
Read MoreFew ostomates can travel without planning. I decided to change that and leave once and for all on an adventure.
Read MoreI had to take my time and it took six more months for my to sit on my horse. It was the first time in two years.
Read MoreJ’avais eu la brillante idée de ne pas manger de la journée, car je ne voulais pas que mon sac soit gonflé lors de l’acte. J’en avais même profité pour troquer mon sac de routine d’iléostomie pour un petit format de sac jetable carré afin de profiter de plus de discrétion possible.
Read MorePeu de gens voyagent «stomisé». Je me suis donc lancé et j’ai décidé de partir pour de bon à l’aventure.
Read MoreYou don’t know the power you possess until you’re stripped of your ability to act on it.
Read MoreThe war was declared, I had been parachuted into hostile land and faced the enemy. I was unarmed, but confident.
Read MoreOn ne connaît pas toute notre force jusqu’au moment où la maladie nous prive de notre liberté.
Read MoreI hope that your experience of “coming out” is not as stressful as mine. And yet I’ve come out many times now and the reactions I get are always good.
Read MoreI had had an ileostomy for almost a year before I had another surgery in March 2012. This time, it was for the construction of a J-pouch.
Read MoreJ'ai dû prendre mon temps et c'est 6 mois plus tard que je me suis assise sur mon cheval pour la première fois en l’espace de deux ans.
Read MoreShould we be concerned about peristomal skin appearance? Here are some clues that will help you find the cause of redness and irritation.
Read MoreJ’espère pour vous que ce n’est pas aussi stressant que pour moi de faire votre « coming out». Je l’ai fait plusieurs fois maintenant et j’ai toujours eu de belles réactions.
Read MoreAu moment d’écrire cet article, je suis assise dans la salle d’attente du CHUS pour mon rendez-vous de suivi annuel avec mon gastroentérologue.
Read MoreAprès avoir vécu près d’un an avec une iléostomie, j’ai eu la chance de subir à nouveau une opération en mars 2012, cette fois-ci, pour la construction d’un réservoir iléo-anal (communément appelé «J pouch»)
Read More